Сайт рекомендован для аудитории 16+

О сайте "Штормовая башня"      Правила      Вопросы и ответы

101 слух для моря, побережья и далеких остров

Сборник из более чем сотни слухов о том, что может встретится искателям приключений в море, на побережье или островах.


101 слух для моря, побережья и далеких остров

фото с сайта http://1zoom.ru

Смотрите также статьи: «101 слух для путешественников по сельской местности», «101 слух для путешественников по подземельям», «100 слухов для вашего города»


Ещё один, 4-ый по счету список «100-101 слух», на этот раз для любителей больших открытых водных пространств. Как и все предыдущие, он может быть использован как в качестве самостоятельного документа, так и скомпонован с ними в один (теперь ещё более!) гигантский перечень.

Ваши собеседники в основном будут жителями прибрежных областей – рыбаки, путешественники, моряки… Публика эта как правило повидавшая жизнь, к тому же любящая прихвастнуть. Если же речь идет о «старых моряках» и обитателях мало судоходных регионов, то без порции сплетен вы не останетесь в любом случае – поболтать с новыми лицами для этих персонажей это единственное развлечение, так что любой паре свободных ушей они рады несказанно и будут стараться от души.

  1. Чаек не видно, стало быть к ночи натянет шторм.
  2. Беспокоиться не о чем, ясная погода будет стоять всю неделю.
  3. Говорят, что моряки видели пиратский корабль с командой из минотавров. Как же он назывался… кажется «Минотар-р-р!».
  4. С маяка видели странный военный корабль без флагов и гербов.
  5. Красные паруса приносят судну удачу.
  6. Льды сильно отступили к северу, и теперь опытные моряки (если они не боятся айсбергов) могут пройти вдоль восточного побережья Моря Тифона и попасть в Аркадию самым безопасным путем.
  7. Приливы – это дыхание могучих спящих титанов, которых боги заточили глубоко под водой.
  8. Сумасшедший старик Гарпал всем рассказывает, будто знает способ путешествовать в открытом море не боясь сбиться с курса.
  9. Похоже потомки Империи тритониан научились строить боевые корабли совершенно нового типа. Если это так, то плохи наши дела.
  10. Подо льдом Моря Тифона спит гигантская рыба. Настолько гигантская, что если она проснется, то поднимет такую волну, что смоет и Гиперборею и Амазонию сразу.
  11. Если звезда с неба упадет в море, то станет морской звездой.
  12. Рыбы немы потому, что знают все сокровища подводного царства.
  13. Если корабля или матроса коснется летучая мышь – удачи не жди до тех пор, пока не получишь благословение от служителей Посейдона.
  14. Иногда в шторм из воды поднимаются громадные водяные столбы, извивающиеся как гигантские змеи. Ни одно судно не устоит от столкновения с ними.
  15. Рядом с мысом есть опасный водоворот под названием Перро. Если как следует не поработать веслами, быстро окажешься на дне морском – местные то об этом знают, а вот чужакам приходится несладко.
  16. Острова в океане делятся на два вида: одни всегда на одном и том же месте, потому что это не острова, а вершины подводных гор, а вот вторые блуждают по морю будто старое корыто. Именно поэтому их так трудно найти дважды.
  17. На островах севера подо льдом скрываются несметные сокровища, оставшиеся с тех времен, когда льдов там ещё не было. Представляете? Лед – прозрачный как стекло, а под тобой лежат россыпи золотых монет!
  18. Вода в море соленая, потому что русалки много плачут.
  19. Морской змей на вкус напоминает обычную змею. Которая, в свою очередь, на вкус напоминает курицу.
  20. Гигантские крабы чертовски вкусны, но это не самое лучшее, что можно встретить на дне. А лучшее – это гигантские жемчужины, которые можно найти в гигантских устрицах!
  21. Рыбаки избегают вод острова Нексин. Говорят, что многие видели там громадную металлическую рыбину.
  22. Кошка на корабле – к удаче.
  23. Атланты имеют в океане такие громадные боевые корабли, что скорее их можно было бы назвать плавучими островами или бастионами.
  24. Мидийские суда хороши для маневра, но в шторм на них выходить я бы не рискнул.
  25. Умбрийцы умелые мастера – корабли у них отличные, а вот про моряков такого не скажешь.
  26. Темные участки на Луне — это моря, по которым плавают корабли селенитов, изготовленные сплошь из зеленого стекла.
  27. Под островами-вулканами всегда находятся кузницы циклопов.
  28. Циклопы меж собой обращаются без имен, по типу «эй, циклоп», потому что все они на одну рожу.
  29. В Делосе живет старый рыбак, так вот – этот дед может по вкусу определить тип любого морского существа!
  30. Море просто кипит – лучшая среди русалок певунья влюбилась в принца, отец которого правит одной из срединноморских держав.
  31. Тритоны очень любят медвежатину, хотя, конечно же, достать её для них – большая удача.
  32. Далеко на севере, за океаном, дальше чем может зайти простой человек, закованными в лед стоят странные железные корабли, за штурвалами которых сидят давно превратившиеся в камень гигантские люди.
  33. Амазонки драят палубы своих кораблей с шампунем. Честное слово, это единственные суда в мире, которые приятно пахнут.
  34. Умбрийцы подняли со дна древний лемурийский корабль и пытаются освоить странные технологии и оружие, найденные на нем.
  35. У атлантов есть особые маги, специализирующиеся исключительно на судовождении. Именно поэтому их корабли могут становится невидимыми и ходить с немыслимой скоростью.
  36. Несмотря на название, все дагониты не «сыновья Дагона», а его «дочери».
  37. «Горгонис» — тритонианский корабль-призрак, проклятый богами, и вечно скитающийся между островом Тритон и Харибдией. Если удержаться за «Горгонисом» в течение всего пути, он приведет вас прямиком к сокровищам старой колонии тритониан, которые, наверняка, ещё не разграблены.
  38. Ихтиокентавры – это потомки кентавров и морских нимф.
  39. Раньше в морях нередко встречались железные акулы, созданные магами прошлого, но все они давно проржавели и сгинули на дне.
  40. Тритониане не представляют никакой опасности в наше время – бесконечные дрязги и интриги, всё на что они способны.
  41. Далеко на западе находится Закатный остров, где растут рощи золотых яблонь, меж которыми пасутся стада волшебных лошадей и быков. Но покой Закатного острова охраняет Парфирис – громадный дракон, злобный как все создания бездны.
  42. Морские циклопы создают прекрасные предметы для царства Посейдона, выковывая их в подводных вулканах.
  43. В древности атланты строили корабли, которые могли плавать и по воздуху.
  44. На дне океана жизнь течет также как здесь – русалки гуляют с тритонами, повсюду растут леса из водорослей и даже текут самые настоящие реки. Реки под водой, вы только подумайте!
  45. Даже не вздумайте снимать паутину с рей пока корабль идет под парусом! Делать это можно только в порту и исключительно в порту.
  46. Зеленые листья шпината помогают морякам сохранить бодрость и силу.
  47. Рыбы не просто поют, а поют всегда! Просто очень тихо.
  48. Дельфины-матершиники встречаются не часто, но и не редко. Не дай бог встретить такого на морской прогулке с детьми.
  49. Если вы ищите место, которое невозможно найти, дождитесь густого тумана и гребите что есть сил – удача вас не оставит.
  50. Никогда не ешьте говорящих рыб, сразу выбрасывайте в море, от греха подальше. Кстати, никаких трех желаний они все равно не исполняют.
  51. Все что нужно, чтобы выглядеть как крутой парень – повязка на одном глазу.
  52. Пираты – страшные безбожники которые ненавидят священников. Если есть риск абордажа – выбросьте за борт священника, и пираты сочтут вас за своего.
  53. Существует остров который населяют сплошь чернокожие амазонки, но они яростно забрасывают стрелами и дротиками любой проходящий мимо корабль.
  54. За пределами Срединного моря лежит Атлантида. За Атлантидой расположена Лемурия, а за Лемурией простирается земля Му. Есть земли и дальше – Альбион, а потом остров Тин. А дальше всё – конец мира!
  55. Осторожнее с дельфинами – некоторые из них могут оказаться жрецами Посейдона.
  56. Стигийских некромантов которые отправляются в плаванье, в море охраняют оживленные скелеты… Скелеты акул.
  57. Лучшей рыбалки, чем о острова Зее, вам просто не найти.
  58. Оракулы и предзнаменования говорят об одном и том же – штормы в Море Тифона в этом году не утихнут до самой зимы.
  59. Обезьянолюди из Харибдии терпеть не могут бананы, но очень уважают виноград. За виноград можно купить проход через их земли, и даже нанять проводников.
  60. В доках Кандарии был большой пожар, погубивший с десяток больших торговых кораблей. Цены на перевозки взлетели в два раза, купцы кусают локти, но вынуждены платить за фрахт практически любой мало-мальски вместительной посудины.
  61. Не жди удачи в пути, если пришлось начинать его в один из трех дней: на следующий день после лунного затмения, в день почитания Ареса, и в день смерти любого из членов местной царской фамилии.
  62. Много достопримечательностей примостилось по берегам Срединного моря, но самое красивое зрелище, это парад кораблей в гавани Афин, проходящий ежегодно в ночь, аккурат в середине праздника зимы. Суда, украшенные фонариками выглядят так, будто все звезды неба сошли на землю.
  63. Панарас утверждает, что выучил язык дельфинов и даже составил по нему словарь! Как по-моему, он просто придумал способ издавать глупые звуки с умным видом.
  64. Какую бы рыбу вы не поймали, всегда найдется ещё большая.
  65. Ксенофонт Афинский ищет героев, которые присоединяться к нему в разведывательном походе вдоль берегов Великого океана.
  66. Мидийских пиратов можно встретить даже севернее острова Зефос – что весьма странно, ведь мидийцы, как и мы не любят отходить далеко от материковой береговой линии.
  67. «Бронзовые врата» которыми закрыт выход в Великий океан, на самом деле сделаны из латуни. Просто умбрийцы считают, что «Бронзовый врата» звучит солиднее.
  68. Между умбрийским морем и берегами Харибдии по ночам в глубине моря видны странные огни. Об этом я не раз слышал от купцов.
  69. Базилик и листья мяты – отличное средство от морской болезни.
  70. Море у восточного побережья мелеет. Недавно один купец сказал, что посреди океана напоролся на мель. Как оказалось, днище корабля зацепило громадную каменную колонну, поднимающуюся прямо со дна!
  71. Чем ближе к северу, тем более свирепыми и кровожадными становятся морские твари.
  72. Женщины народа людей-ястребов войны, как и мужчины, и даже более свирепы в бою.
  73. Избегайте берегов Солоса, там свирепствует чума.
  74. Тритоны и некоторых другие подводные расы раз в пять лет собираются в их столице и устраивают большие подводные игры в честь Посейдона.
  75. Пиратство — для дураков. Контрабанда – намного более безопасное, прибыльное и «чистое» дело.
  76. Иногда таинственный остров оказывается просто спиной гигантской черепахи.
  77. Некоторые гигантские крабы научились бросать камни и бревна.
  78. В океане встречаются даже морские единороги.
  79. Крылатые рыбы – удивительные создания, а их миграция редкое по красоте зрелище.
  80. Избегайте туманов неестественного цвета. Они – всегда предвестники встречи с загадочными островами и другими опасными магическими явлениями.
  81. Капитан Иоват обезумел от мести. Он одержим желанием убить гигантского белого краба, который отхватил его левую руку.
  82. Самые вкусные рыбы – это слепые обитатели дна океана.
  83. Если вы хотите отведать лучших угрей в мире, самое время отправится к теплым водам у подножья Танатароийских гор на востоке.
  84. Моряки рассказывали, что встретили на одном из островов странных обитателей: отвратительных людей покрытых рыбьей чешуёй. Это были не дагониты, нет, скорее потомство дагонитов… и людей.
  85. Посейдон создал лошадей, так что самые лучшие наездники получаются из моряков.
  86. Самое странное, что я видел в море? Однажды у нас был такой улов, что мы должны были вернуться домой рыбьими королями! Но как только мы стали выбирать сеть, вся рыба, абсолютно вся, вдруг развернулась и будто по команде устремилась на глубину. Нашу пилугу едва не перевернуло, пришлось резать сеть ко всем чертям и возвращаться домой не солоно хлебавши.
  87. Я встречал людоедов на отделенных островах, не раз. И вот что я скажу: даже если эти дикари выглядят дружелюбными и гостеприимными, не связывайтесь с ними – все дикари поедают несчастных моряков едва только заманят их вглубь острова.
  88. Будьте осторожны с угощением в припортовых умбрийских тавернах. Эти негодяи подмешивают в вино сонное зелье, и вы рискуете проснутся уже тогда, когда ваш корабль будет в море с чужой командой!
  89. Золотые яблоки хороши, а вот от серебряных груш очень болит живот.
  90. Морские нимфы очень любят золотые драгоценности и, если вы хотите заручиться их помощью – этот способ самый лучший.
  91. Лучший способ уничтожить человека – сыграть на его слабостях.
  92. Кандария – город чудес благословенного Востока. Но держите кошельки под присмотром – такого количества воров вы больше не увидите нигде.
  93. Всегда радушно приветствуйте любое встречное судно. В море не бывает слишком много друзей.
  94. Если бы море не было соленым, вся земля давно бы ушла на дно. Соленая вода просто выталкивает острова на поверхность.
  95. Чем дальше в море, тем больше становится Луна. Поэтому если доплыть до края Великого океана, то можно доплыть и до самой Луны.
  96. Аргоссцы – знатные рыбаки, плетущие лучшие рыболовные сети в срединноморье. Но лучшие гарпунщики (и гарпуны) – всегда с острова Фамос.
  97. Знаменитый строитель маяков Полифон использует в своих работах какую-то особую систему зеркал, и свет его маяков, виден даже из-за горизонта.
  98. Морской воздух полезен для здоровья, но кашель и мокроту лучше лечить в сухом горячем климате. Правда-правда, богачи даже нанимают корабли, идущие в Хеттим, чтобы искать выздоровления в тех негостеприимных землях.
  99. Не задавайте морякам слишком много вопросов о прошлом. Поймите, для многих море – это начало новой жизни.
  100. Никакого края океана не существует. Все знают, что наш мир — это остров, плавающий по бескрайним водам мироздания.
  101. Чайки не только ужасно крикливы, но также и отвратительны на вкус. Хотя если придется, как и мне, месяц сушить кости на необитаемом острове, сгодятся и они.
  102. Путь в Великий Океан преграждает громадное морское чудовище, которое пожирает всех, кто пройдет «Бронзовые врата». Оно сожрало бы и нас всех, но его туша такая здоровенная, что не может пролезть в узкий пролив.

Автор: Р. Дэн Генри

Перевод: Александр «Мэлфис К.» Фролов. Источник: Штормовая башня

Подписывайтесь на нашу группу Вконтакте и будьте в курсе всех изменений.

Правила перепечатки материалов.